close
特朗普外孫女視頻帶火《英韻三字經》 南京老師怎樣看國學經典傳播
流利的中文,古詩、歌曲、《三字經》樣樣拿手!特朗普向習近平夫婦展示的外孫女表演視頻火瞭,視頻中《三字經》的英文翻譯使用的是天津外國語大學趙彥春教授的最新譯作《英韻三字經》,此書近日也引起熱烈關註。記者采訪瞭南京高校和中學多位老師,聽聽他們怎樣看國學經典向世界傳播。
愛南京·南油煙處理機價格京晨報記者 劉穎
南京老師:形神兼顧,比較適合做入門讀物
南京河西外國語學校一位英文老師看瞭網上流傳的《英韻三字經》後認為,三詞對譯三字的《三字經》譯本在行文書寫中就很優美,不僅在形式上做到吻合原著的特點,兼顧瞭原著的形式之美,在音節和押韻方面也比較形神兼顧,讀起來朗朗上口,便於記憶。“想把博大精深的國學經典翻譯成英文非常難,因為兩種不同語言,兩種不同文化,很難做到盡善盡美,《英韻三字經》也難免會丟失掉古文中原來的韻味和背後哲理,但是能做到現在這個程度已經不錯瞭。”南京河西外國語學校是一所對外交流頻繁的學校,經常有國外教育代表團前來,這位老師認為,《英韻三字經》比較適合做外國友人瞭解中國文化的入門讀物,引發他們對中國傳統文化的興趣。
英國老師:讀英文版前要先瞭解典故
小羊老師是正宗英國人,目前在南京一所高校教英語。他看瞭《英韻三字經》後認為,對外國人來說,讀這個英文版之前要先瞭解和掌握裡面很多的典故,否則會不知道說的是什麼,看得一頭霧水。“中國人從小就對《三字經》耳熟能詳,對裡面故事滾瓜爛熟,所以帶入式去理解那個英文版,會感覺很容易明白。”小羊老師舉例,比如開頭“man on earth ,good at birth”,如果沒有足夠的解釋,可能就被理解為地球上的一個男人,很擅長生孩子。作為一名熱愛中國文化的英國人,小羊老師認為,中國優秀文化向世界傳播最好的辦法是先引發興趣,然後讓外國人主動學中文,中文博大精深,三個字表達出來的意義,很難找出三個英文單詞對應去表達。
《英韻三字經》是《三字經》英譯第十三個版本
記者瞭解到,南宋至今,許多傳教士、漢學傢將《三字經》譯為英文,推廣海外。然而在諸多譯本中,從“音”“形”“義”三方面來兼顧的譯本卻很少。《英韻三字經》以英文三詞對譯漢語三字詮釋原著,讀起來朗朗上口。便於記憶,使譯著同樣也適於英語國傢的讀者朗讀記憶。
據瞭解,《英韻三字經》是《三字經》英譯的第十三個版本,為全球化背景下中國典籍的對外傳播提供可資借鑒的經驗,將為闡釋、解讀中國國學經典和中國傳統文化,對國學經典《三字經》的海外傳播起到重要的推動作用。
《英韻三字經》部分譯文
rén zhī chū
人 之 初,
xìng běn shàn
性 本 善。
xìng xiāng jìn
性 相 近,
xí xiāng yuǎn
習 相 遠。
Man on earth,
Good at birth。
The same nature
Varies on nurture。
gǒu bù jiāo
茍 不 教,
xìng nǎi qiān
性 乃 遷。
Jiāo zhī dào
教 之 道,
guì yǐ zhuān
貴 以 專。
With no education,
There’d be aberration。
To teach well,
You deeply dwell。
xī mèng mǔ
昔 孟 母,
zé lín chù
擇 ?a href="http://static.8e.com.tw/">油煙分離機?處,
zǐ bù xué
子 不 學,
duàn jī zhù
斷 機 杼。
Then Mencius’mother
Chose her neighbor。
At Mencius’sloth,
She cut th’cloth。
dòu yàn shān
竇 燕 山,
yǒu yì fāng
有 義 方,
jiāo wǔ zǐ
教 五 子,
míng jù yáng
名 俱 揚。
Dough by name
Fulfilled his aim。
His five sons
Became famous ones。
yǎng bù jiāo
養 廚房油煙處理不 教,
fù zhī guò
父 之 過。
jiāo bù yán
教 不 嚴,
shī zhī duò
師 之 惰。
What’s a father?
A good teacher。
What’s a teacher?
A strict preacher。
zǐ bù xué
子 不 學,
fēi suǒ yí
非 所 宜。
yòu bù xué
幼 不 學,
lǎo hé wéi
老 何 為?
An unschooled child
Will grow wild。
A young loafer,
An old loser!
流利的中文,古詩、歌曲、《三字經》樣樣拿手!特朗普向習近平夫婦展示的外孫女表演視頻火瞭,視頻中《三字經》的英文翻譯使用的是天津外國語大學趙彥春教授的最新譯作《英韻三字經》,此書近日也引起熱烈關註。記者采訪瞭南京高校和中學多位老師,聽聽他們怎樣看國學經典向世界傳播。
愛南京·南油煙處理機價格京晨報記者 劉穎
南京老師:形神兼顧,比較適合做入門讀物
南京河西外國語學校一位英文老師看瞭網上流傳的《英韻三字經》後認為,三詞對譯三字的《三字經》譯本在行文書寫中就很優美,不僅在形式上做到吻合原著的特點,兼顧瞭原著的形式之美,在音節和押韻方面也比較形神兼顧,讀起來朗朗上口,便於記憶。“想把博大精深的國學經典翻譯成英文非常難,因為兩種不同語言,兩種不同文化,很難做到盡善盡美,《英韻三字經》也難免會丟失掉古文中原來的韻味和背後哲理,但是能做到現在這個程度已經不錯瞭。”南京河西外國語學校是一所對外交流頻繁的學校,經常有國外教育代表團前來,這位老師認為,《英韻三字經》比較適合做外國友人瞭解中國文化的入門讀物,引發他們對中國傳統文化的興趣。
英國老師:讀英文版前要先瞭解典故
小羊老師是正宗英國人,目前在南京一所高校教英語。他看瞭《英韻三字經》後認為,對外國人來說,讀這個英文版之前要先瞭解和掌握裡面很多的典故,否則會不知道說的是什麼,看得一頭霧水。“中國人從小就對《三字經》耳熟能詳,對裡面故事滾瓜爛熟,所以帶入式去理解那個英文版,會感覺很容易明白。”小羊老師舉例,比如開頭“man on earth ,good at birth”,如果沒有足夠的解釋,可能就被理解為地球上的一個男人,很擅長生孩子。作為一名熱愛中國文化的英國人,小羊老師認為,中國優秀文化向世界傳播最好的辦法是先引發興趣,然後讓外國人主動學中文,中文博大精深,三個字表達出來的意義,很難找出三個英文單詞對應去表達。
《英韻三字經》是《三字經》英譯第十三個版本
記者瞭解到,南宋至今,許多傳教士、漢學傢將《三字經》譯為英文,推廣海外。然而在諸多譯本中,從“音”“形”“義”三方面來兼顧的譯本卻很少。《英韻三字經》以英文三詞對譯漢語三字詮釋原著,讀起來朗朗上口。便於記憶,使譯著同樣也適於英語國傢的讀者朗讀記憶。
據瞭解,《英韻三字經》是《三字經》英譯的第十三個版本,為全球化背景下中國典籍的對外傳播提供可資借鑒的經驗,將為闡釋、解讀中國國學經典和中國傳統文化,對國學經典《三字經》的海外傳播起到重要的推動作用。
《英韻三字經》部分譯文
rén zhī chū
人 之 初,
xìng běn shàn
性 本 善。
xìng xiāng jìn
性 相 近,
xí xiāng yuǎn
習 相 遠。
Man on earth,
Good at birth。
The same nature
Varies on nurture。
gǒu bù jiāo
茍 不 教,
xìng nǎi qiān
性 乃 遷。
Jiāo zhī dào
教 之 道,
guì yǐ zhuān
貴 以 專。
With no education,
There’d be aberration。
To teach well,
You deeply dwell。
xī mèng mǔ
昔 孟 母,
zé lín chù
擇 ?a href="http://static.8e.com.tw/">油煙分離機?處,
zǐ bù xué
子 不 學,
duàn jī zhù
斷 機 杼。
Then Mencius’mother
Chose her neighbor。
At Mencius’sloth,
She cut th’cloth。
dòu yàn shān
竇 燕 山,
yǒu yì fāng
有 義 方,
jiāo wǔ zǐ
教 五 子,
míng jù yáng
名 俱 揚。
Dough by name
Fulfilled his aim。
His five sons
Became famous ones。
yǎng bù jiāo
養 廚房油煙處理不 教,
fù zhī guò
父 之 過。
jiāo bù yán
教 不 嚴,
shī zhī duò
師 之 惰。
What’s a father?
A good teacher。
What’s a teacher?
A strict preacher。
zǐ bù xué
子 不 學,
fēi suǒ yí
非 所 宜。
yòu bù xué
幼 不 學,
lǎo hé wéi
老 何 為?
An unschooled child
Will grow wild。
A young loafer,
An old loser!
AUGI SPORTS|重機車靴|重機車靴推薦|重機專用車靴|重機防摔鞋|重機防摔鞋推薦|重機防摔鞋
AUGI SPORTS|augisports|racing boots|urban boots|motorcycle boots
全站熱搜
留言列表